Abertura - Letras e Links
Página 1 de 1
Abertura - Letras e Links
Trazendo pra vocês uma postagem rápida com a letra das aberturas de Rune Factory 3, compostas por Yazumi Kana.
JAPONÊS-ROMANJI
Nandomo nandomo sakende omoi uchiagete ita
Hayaku mukae ni kite
Taishita koto nai futsuu no hibi ga ichiban nani yorimo shiawase
Tanjun na koto ni kidzukenakatta
Taisetsu na hito no egao wo mireba
Sunao ni yorokonde ita no ni...
Cry
Futo kidzuita toki wa futatsu no haguruma wa mou
Bimyou ni zure dashite surechigai hajimete ita
Nandomo nandomo tozashita hazu no omoide ga
Kokoro no tobira surinukete kite
Mainichi kesenai kimi wo omoidasaseru
Koe ga kikitai, ima
igatsukeba itsumo tameiki bakari
Kangae sugite hidoku tsukareta.
Pain
Ureshii kanjou wa douyatte kanjite ita kke?
Omoidasenai zutto taerarenai I miss you
Nandomo nandomo chigatta ibasho wo sagashita
Soredemo kimi ja nakya nanmo kanjinai
Yasashii ude ni dakare nemuritai yo
Hada ni furetai, ima
Toikakete ita Where's the LOVE
Kotae wa It's NOT EASY
Kimi ga iru koto HAPPINESS
Sonomama Stay FOREVER
Mata kimi ni Fall in LOVE tonight..
Nandomo nandomo sakende omoi uchiageta kara
Yatto mukae ni kite kureta n' da ne
Kazoekirenai kurai ni kizutsukeatta kara
Sorosoro shiawase ni kurasou ne
Mainichi futari ga ii ne ai shite 'ru yo
Yasashii kaze no naka
INGLÊS
Fly higher and higher
Where wings of love come flying over me
While my heart is calling out for you
Although it's just another day
A day before tomorrow
I like to cherish every moment
By kissing you
With the moon and stars above
I know I belong to you somehow
I should have found another way
To tell you that I love you
I don't know why I took it for granted
With you by my side
Cry, then I have come to realize
To have someone together now then apart
I wish I had the kind of power
To turn the tide and turn back that time
Fly higher and higher!
Where wings of love come flying over you
Let me be the one to hold you close
And give you happiness
Without you there's nothing in this world to carry on
So I'm sending all my love to you
Tell me the things I want to hear
Caress me to your heaven
These are the words I kept in my heart
And they're like a key
Why, we took this long and winding road
We're lost inside a labyrinth of love
Together we must light up the fire
To burn the souls to the highest height
Fly higher and higher
Where waves of joy come flowing over you
Here we have to sing the song
Of love that gave us happiness
Without you, there's no one in this world
Who makes me feel this way
So I'm sending all my love for you
I swear I'd never let you go
I can't live without your lovely smile
Forever my heart will let me know
You're the only one for me there
I treasure your warm and tender heart
Fly higher and higher
Where waves of joy come flowing over me
My heart is calling out for you
Cause your my happiness
Fly higher and higher
Where wings of love come flying over you
Let me be the one to hold you close
And give you happiness
Without you, there's nothing in this world to carry on
So I'm sending all my love to you
PORTUGUÊS (ADAPTAÇÃO DIRETO DO JAPONÊS)
Tantas e tantas vezes eu gritei e lancei meus sentimentos
Venha logo me encontrar
Não é nada demais, os dias mais simples são os mais alegres
Eu não percebia as coisas mais comuns
Somente em olhar o sorriso da pessoa que amo
Me fazia tão feliz, mas mesmo assim
Chorando
Quando eu percebi, as duas engrenagens já começavam
A delicadamente se afastar e passar uma pela outra
As memórias que tentei e tentei esquecer
Escapam através da porta do coração
Todos os dias penso em você, não consigo lhe apagar
Quero ouvir sua voz agora mesmo
Quando percebo não posso deixar de suspirar
Pensar em você me faz ficar incrivelmente cansada
Dor
Como que é mesmo a sensação da felicidade?
Não consigo lembrar, não consigo aguentar; sinto sua falta
Procurei tantas e tantas vezes por nossos lugares
Mas sem você não consigo sentir nada
Eu quero dormir em seus gentis braços
Eu quero tocar sua pele agora mesmo
Eu continuo perguntando onde está o amor
A resposta não é fácil
Se você estiver comigo fico feliz
Desde modo vamos ficar juntos para sempre
Hoje a noite novamente me apaixonarei por você
Porque tantas e tantas vezes eu gritei e lancei meus sentimentos
Você finalmente veio me encontrar, não é?
Já que me feri tantas vezes
Eu quero gradualmente ser feliz
Será um sonho viver com você todos os dias, eu te amo
Dentro de um gentil vento
Links:
SoundCloud - Happiness - Yazumi Kana
JAPONÊS-ROMANJI
Nandomo nandomo sakende omoi uchiagete ita
Hayaku mukae ni kite
Taishita koto nai futsuu no hibi ga ichiban nani yorimo shiawase
Tanjun na koto ni kidzukenakatta
Taisetsu na hito no egao wo mireba
Sunao ni yorokonde ita no ni...
Cry
Futo kidzuita toki wa futatsu no haguruma wa mou
Bimyou ni zure dashite surechigai hajimete ita
Nandomo nandomo tozashita hazu no omoide ga
Kokoro no tobira surinukete kite
Mainichi kesenai kimi wo omoidasaseru
Koe ga kikitai, ima
igatsukeba itsumo tameiki bakari
Kangae sugite hidoku tsukareta.
Pain
Ureshii kanjou wa douyatte kanjite ita kke?
Omoidasenai zutto taerarenai I miss you
Nandomo nandomo chigatta ibasho wo sagashita
Soredemo kimi ja nakya nanmo kanjinai
Yasashii ude ni dakare nemuritai yo
Hada ni furetai, ima
Toikakete ita Where's the LOVE
Kotae wa It's NOT EASY
Kimi ga iru koto HAPPINESS
Sonomama Stay FOREVER
Mata kimi ni Fall in LOVE tonight..
Nandomo nandomo sakende omoi uchiageta kara
Yatto mukae ni kite kureta n' da ne
Kazoekirenai kurai ni kizutsukeatta kara
Sorosoro shiawase ni kurasou ne
Mainichi futari ga ii ne ai shite 'ru yo
Yasashii kaze no naka
INGLÊS
Fly higher and higher
Where wings of love come flying over me
While my heart is calling out for you
Although it's just another day
A day before tomorrow
I like to cherish every moment
By kissing you
With the moon and stars above
I know I belong to you somehow
I should have found another way
To tell you that I love you
I don't know why I took it for granted
With you by my side
Cry, then I have come to realize
To have someone together now then apart
I wish I had the kind of power
To turn the tide and turn back that time
Fly higher and higher!
Where wings of love come flying over you
Let me be the one to hold you close
And give you happiness
Without you there's nothing in this world to carry on
So I'm sending all my love to you
Tell me the things I want to hear
Caress me to your heaven
These are the words I kept in my heart
And they're like a key
Why, we took this long and winding road
We're lost inside a labyrinth of love
Together we must light up the fire
To burn the souls to the highest height
Fly higher and higher
Where waves of joy come flowing over you
Here we have to sing the song
Of love that gave us happiness
Without you, there's no one in this world
Who makes me feel this way
So I'm sending all my love for you
I swear I'd never let you go
I can't live without your lovely smile
Forever my heart will let me know
You're the only one for me there
I treasure your warm and tender heart
Fly higher and higher
Where waves of joy come flowing over me
My heart is calling out for you
Cause your my happiness
Fly higher and higher
Where wings of love come flying over you
Let me be the one to hold you close
And give you happiness
Without you, there's nothing in this world to carry on
So I'm sending all my love to you
PORTUGUÊS (ADAPTAÇÃO DIRETO DO JAPONÊS)
Tantas e tantas vezes eu gritei e lancei meus sentimentos
Venha logo me encontrar
Não é nada demais, os dias mais simples são os mais alegres
Eu não percebia as coisas mais comuns
Somente em olhar o sorriso da pessoa que amo
Me fazia tão feliz, mas mesmo assim
Chorando
Quando eu percebi, as duas engrenagens já começavam
A delicadamente se afastar e passar uma pela outra
As memórias que tentei e tentei esquecer
Escapam através da porta do coração
Todos os dias penso em você, não consigo lhe apagar
Quero ouvir sua voz agora mesmo
Quando percebo não posso deixar de suspirar
Pensar em você me faz ficar incrivelmente cansada
Dor
Como que é mesmo a sensação da felicidade?
Não consigo lembrar, não consigo aguentar; sinto sua falta
Procurei tantas e tantas vezes por nossos lugares
Mas sem você não consigo sentir nada
Eu quero dormir em seus gentis braços
Eu quero tocar sua pele agora mesmo
Eu continuo perguntando onde está o amor
A resposta não é fácil
Se você estiver comigo fico feliz
Desde modo vamos ficar juntos para sempre
Hoje a noite novamente me apaixonarei por você
Porque tantas e tantas vezes eu gritei e lancei meus sentimentos
Você finalmente veio me encontrar, não é?
Já que me feri tantas vezes
Eu quero gradualmente ser feliz
Será um sonho viver com você todos os dias, eu te amo
Dentro de um gentil vento
Links:
SoundCloud - Happiness - Yazumi Kana
Youtube -
Página 1 de 1
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|